Sefaraires


SEFARAires
Aires de Sefarad en Buenos Aires
Trasmitir cultura con los sabores
Por Luis León
Desde su departamento de Palermo, en Buenos Aires, Lucha (*) cuenta y muestra como al pasar, una carpeta armada a con esmero; fotos, textos a mano, fotocopias y ¡oh sorpresa! reproduce una página de mi libro Refranes Sefaradíes/2, el capítulo que habla de las comidas (cita la fuente).
Observo: “Año 1998”, 6 alumnas y una foto; la más grande: 14 años, la más pequeña: 7, en el curso Cocinando con la abuela Lucha - con música sefaradí (dice Lucha), leíamos las letras facilitadas por Eleonora Noga Alberti, y entre todas las entendíamos para poder aprenderlas – agrega.
Otra foto: una fila de niñas con el pulgar derecho apretado sobre su palma izquierda con masa, las niñas conservan una actitud corporal que me recuerda a mi madre y a mi abuela cuando cocinaban.
- Fue un deseo mío de mucho tiempo atrás – dice Lucha - lo propuse como forma de acercar a los más jóvenes cuando formaba parte de Cidicsef, pero allí no pude encontrar eco para esta forma de difusión de la cultura de nuestros ancestros y decidí encararlo por mi cuenta.-
- Mucha harina por el piso, volaban nubes de harina por toda la cocina – aclara Alberto Funes, su marido y fiel ayudante en este emprendimiento cultural-culinario.
- Esta carpeta fue un regalo de Olga Surbano de Shoijett – aclara. Me muestra una serie de fotos con un enorme mantel lleno de acelga seleccionada, cortada y lavada, y luego los pasos hasta llegar a los boios.
Este emprendimiento culinario-docente individual, es otro valioso medio de pasar la tradición sefardí, como cuando hace 3 años, la Dra. Estela Mordoh organizó un espectáculo musical con recursos propios
(*) Lucha Mazza de Funes, ex integrante de Cidicsef y cultora de la tradición sefardí


 

Creación y Dirección:
Arq. Luis León

Asesores de dirección y colaboradores permanentes
Sr. José Mantel
Dr.Santó Efendi (EEUU)

Declarado de "Interés Cultural" por Departamento de Cultura de AMIA ( Asociación Mutual Israelita Argentina) y
CIDICSEF ( Centro de Investigación y Difusión de la Cultura Sefaradí)

Todos los artículos, son colaboraciones ad-honorem de los respectivos autores, y reflejan sus opiniones personales. La dirección y redacción de SEFARaires, puede no coincidir con el contenido de algún artículo, siendo el mismo de total responsabilidad del autor. Se autoriza la reproducción total o parcial del contenido de los Sefaraires, mencionando la publicación y el autor.

SEFARaires es un magazín menzual independente, i el scopo es la difuzión de la kultura sefaradí i su lingua el djudesmo. Keremos ansí tanbién ke los lektores de todo el mundo, se ambezen la ystoria de los djidiós yegados de Turkya a la Argentina. Se invía por e-mail, sen koste para akeos ke mos lo demanden a muestro adereso.

SEFARaires es una  publicación mensual independiente, y su objetivo es la difusión de la cultura sefaradí y su lengua el judeo-español.  Se propone además, hacer conocer a sus lectores de diversas partes del mundo, la historia de los judíos de Turquía llegados a la Argentina. Se envía por e-mail, gratuitamente a quienes lo solicitan a nuestra dirección.

SEFARaires e una pubblicazione  mensile, indipendente, il  cui   obbiettivo   é la  diffusione  della  cultura sefardita  e della sua  lingua,il giudeo spagnolo. Si propone  inoltre di  fare conoscere ai suoi lettori, delle diverse parti del  mondo, la storia  dei giudei di  Turchia, arrivati a la Argentina. Si invia per email, gratuitamente  a coloro che  lo richiedano.

SEFARaires is an independent monthly  publication whose objective is the difusion of Sephardic culture and the Judeo-Spanish language.  Its objective is to make known to its readers all over the world the history of Jews of Turkey who immigrated to Argentina. SEFARaires is sent, without charge, by e-mail to all who request it.

SEFARaires est une publication mensuelle et indépendante qui a l'objectif de diffuser la culture séfarade et la langue judéo-espagnol . SEFARaires veut faire connaître aux lecteurs de plusieurs pays, l'histoire des juifs turcs, émigrés en Argentine. Vous pouvez demander l'envoi  gratuit  par E-mail à l'adresse